{"id":233,"date":"2007-01-07T12:27:47","date_gmt":"2007-01-07T12:27:47","guid":{"rendered":"http:\/\/kennethwoods.net\/blog1\/2007\/01\/07\/kindertotenlieder-2-nun-seh-ich-wohl\/"},"modified":"2007-01-10T15:12:18","modified_gmt":"2007-01-10T15:12:18","slug":"kindertotenlieder-2-nun-seh-ich-wohl","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/kennethwoods.net\/blog1\/2007\/01\/07\/kindertotenlieder-2-nun-seh-ich-wohl\/","title":{"rendered":"Kindertotenlieder 2- Nun seh&#8217; ich wohl&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">On to the second song now, and back into the capable hands of Mitch Friedfeld. From a purely subjective point of view, I find this is in many ways the most anguished of all the songs. This poem contains the most intense imagery and the most stylized and heightened use of language of any of the five. <\/span><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">When I was learning the song cycle, practically the first step was to read the text of the poems in both English and German over and over until I&#8217;d memorized it, and at the same time, take appart the poems word by word and line by line. Given the subject matter of the songs, this is bound to be intense work, but it was this poem that I found always the hardest to cope with emotionally. The last line, when the father imagines the child saying to him &#8220;What are only eyes to you in these days, in coming nights will be for you only stars!&#8221; is for me both the most beautiful line in all of the songs. Everytime I read it, I shudder.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">The poem (in English) by Ruckert:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">\u201cNow indeed I see whay you shower such dark flames on me at many a moment. Oh eyes, oh eyes! As if it were, in a glance, to concentrate utterly all your power. Then I did not suspect, since mists enveloped me, woven by beguiling destiny, that the beam would already be returning home to the place whence all beams come. You wanted to tell me with your radiance: We would like to stay near you, but it is denied to us by fate. Only look at us, for soon we will be far away from you! What are only eyes to you in these days, in coming nights will be for you only stars!\u201d <\/span><\/span><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\" \/><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">Again, over to Mitch- <\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">&#8220;Now I can see why such dark flames [\/You flashed at me at many a moment,\/O eyes! as if into a single look\/To concentrate your whole power.]&#8221; <\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">There are similarities and contrasts galore when this is compared with the preceding song and with other <em><span style=\"font-family: Arial\">Mahlerwerk<\/span><\/em>. First, the titles and first verses start with a &#8220;Now&#8221; phrase, as if the parent has been forced to face the awful truth. Melodically, the song is related to <em><span style=\"font-family: Arial\">Nun will<\/span><\/em>, starting out with a fragment that is identical to the preceding song&#8217;s last phrase. This phrase can also be found at the very start of the Mahler 5<sup>th<\/sup> Adagietto and is in the R\u00fcckert song, <em><span style=\"font-family: Arial\">Ich bin der Welt<\/span><\/em>. The difference here \u2013 and as we all know, Mahler never repeats himself exactly \u2013 is in the bottom part of the fourth-note chord: while in the Adagietto it is resolved, in <em><span style=\"font-family: Arial\">Nun seh<\/span><\/em> it is not, giving it a sinister cast. Russell points out that this device, repeating a fragment early in a successor song that was found late in the preceding song, is &#8220;a consistent technique of the cycle as a whole, contributing to its musical continuity.&#8221; <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">The alternate orchestras are there, and Mahler again makes use of a duet between voice and horn. <\/span><\/span><\/span><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\" \/><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\" \/><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">About midway through the song, Mahler places a touch so subtle that I was grateful to have it pointed out (by all the authors I&#8217;ve consulted, which I have to say makes me feel fairly unobservant). It has to do with the cycle&#8217;s first instance of timpani, two right at the start of the phrase <em><span style=\"font-family: Arial\">Ihr wolltet mir mit eurem Leuchten sagen<\/span><\/em> (You wanted with your shining to say to me&#8230;.). What&#8217;s so special about this? The kettledrum is in pianissimo. In the three orchestral recordings I have, you can barely hear it in Hampson\/Bernstein and Baker\/Barbirolli, but both of them need fiddling with the knobs to get there; I have to say I can&#8217;t hear it in Foster\/Horenstein at all, but what do you expect for a recording made in 1955? it is like Benjamin Zander says of a similar instance on his Mahler 9<sup>th<\/sup> lecture disc: I think you would miss it if it weren&#8217;t there. That phrase is exactly where a brief modulation to D major occurs, right on the word <em><span style=\"font-family: Arial\">Leuchten<\/span><\/em> (shining). We won&#8217;t see D major again until the very end of Kindertotenlieder 5 and the cycle as a whole. <\/span><\/span><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\" \/><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">But there are contrasts, too. Whereas <em><span style=\"font-family: Arial\">Nun will<\/span><\/em> was structured as four rhyming couplets, or strophes, <em><span style=\"font-family: Arial\">Nun seh&#8217; ich Wohl<\/span><\/em> is more of a &#8220;through-composed&#8221; (<em><span style=\"font-family: Arial\">durchkomponiert<\/span><\/em>) piece along the lines of <em><span style=\"font-family: Arial\">Der Abschied<\/span><\/em>. Mitchell makes a lot of this concept and its significance in the creation of <em><span style=\"font-family: Arial\">Das Lied<\/span><\/em>. <em><span style=\"font-family: Arial\">Nun seh&#8217;<\/span><\/em>, in fact, is by far the most through-composed song of the entire cycle. And most characteristically, whereas <em><span style=\"font-family: Arial\">Nun will<\/span><\/em> was solidly rooted in one key (yes, with a couple of brief modulations), there is instability \u2013 changes in key, tempo, and time signature; the works \u2013 throughout <em><span style=\"font-family: Arial\">Nun seh&#8217;<\/span><\/em>. <\/span><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">That part above about the similarity between the start of this song and a piece of the first song is important, because the music of the phrase in the first song that is repeated here came precisely at <em><span style=\"font-family: Arial\">Freudenlicht der Welt<\/span><\/em>: &#8220;(Hail to the) gladdening light of the world!&#8221; <\/span><\/span><\/span><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\" \/><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">This, of course, is no coincidence (&#8220;coincidence&#8221; in Mahler? Never!). For the poem <em><span style=\"font-family: Arial\">Nun seh&#8217; ich wohl<\/span><\/em>&#8221; is particularly rich in Light references, which Mahler emphasizes by particular musical devices. I have to quote Russell in its entirety here (omitting bar information; the brackets are mine, the parentheses his): &#8220;First the singer&#8217;s opening statement <em><span style=\"font-family: Arial\">Nun seh&#8217; ich wohl<\/span><\/em> [Now I can see] is sung to this motif (though with the appoggiatura, thus some of the harmonic tension, removed); it is heard then in its purest form at the exclamatory <em><span style=\"font-family: Arial\">O Augen! O Augen<\/span><\/em> [O eyes!]; it reappears at <em><span style=\"font-family: Arial\">der Strahl<\/span><\/em> [the ray]; underlies <em><span style=\"font-family: Arial\">Ihr wolltet mir [mit eurem Leuchten sagen]<\/span><\/em>[You wanted with your shining to say to me], in which <em><span style=\"font-family: Arial\">Ihr<\/span><\/em> refers to the eyes, and the <em><span style=\"font-family: Arial\">following Wir m\u00f6chten nah dir bleiben gerne<\/span><\/em> [&#8220;We would dearly like to stay near you&#8221;; (no overt Light reference here, but it sets up the rhyme three lines later with <em><span style=\"font-family: Arial\">Sterne<\/span><\/em>, Star)]; is intimated at the entry to the words <em><span style=\"font-family: Arial\">Sieh&#8217; uns nur an<\/span><\/em> [Look at us well]; and occurs again strongly at <em><span style=\"font-family: Arial\">Was dir nur Augen sind<\/span><\/em> [What are only eyes to you], where the dissonance on <em><span style=\"font-family: Arial\">Augen<\/span><\/em> recalls that on <em><span style=\"font-family: Arial\">Augen<\/span><\/em> earlier. It is then heard three times more in the summarizing orchestral postlude.&#8221; Upward harp arpeggios (slow ones), a device Russell also associates with Light in Mahler, are heard in all of these phrases. No, there are *no* coincidences in Mahler! <\/span><\/span><\/span><\/span><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\" \/><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">Now what about these <em><span style=\"font-family: Arial\">dunkle Flammen<\/span><\/em>, these dark flames? Flames aren&#8217;t dark. Russell wonders whether the eyes of R\u00fcckert&#8217;s daughter, Luise, were dark (but why just Luise and not Ernst; the song&#8217;s poetry could refer to either or both of them). But he speculates that there might have been a biblical reference at work \u2013 &#8220;For now we see through a glass, darkly; but then face to face&#8221; \u2013 &#8220;For the poet tells us he now sees for the first time a mystic truth which the &#8216;blinding mists of fate&#8217; formerly prevented him from seeing: that the light in his child&#8217;s eyes was no longer of this earth, but on its way back to the source of all light.&#8221; This fits in perfectly with Mahler&#8217;s fascination with the pan-psychic philosophy of Gustav Theodor Fechner, who posited that the universe has a consciousness and that we remain immortally present in it in a higher spiritual form; hence the last line that must have attracted Mahler so much: &#8220;What are only eyes to you in these days In future nights will be but stars to you.&#8221; Mahler&#8217;s device to illustrate this is a dying-out pianissimo C minor chord. Russell: &#8220;As a conclusion to a song so permeated with imagery of light and dark, eyes and seeing, the fading of the last chord is like a fading of light and of sight. We recall that the last sound heard at the end of the first song, the fading chime of the glockenspiel, carried a similar symbolism.&#8221; <\/span><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\" \/><\/span><\/span><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\" \/><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">Now, on to the performance of the second of Mahler\u2019s Kindertotenlieder, \u201cNun seh\u2019 ich wohl, warum so dunkle Flammen.\u201d <a target=\"_blank\" href=\"http:\/\/kennethwoods.net\/media\/II_Nun_seh_ich_wohl_WMV.wmv\">WindowsMediaPlayer here,<\/a> <a target=\"_blank\" href=\"http:\/\/kennethwoods.net\/media\/II_Nun_seh_ich_wohlQ.mov\">Quicktime here,<\/a> and <a target=\"_blank\" href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=obX2akqbpmY\">YouTube here<\/a>. Jesus Suaste is the baritone soloist, with the State of <\/span><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">Mexico Symphony<\/span><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\" \/><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">Upate- The broken link to the WMV file has been repaired.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">This <a href=\"http:\/\/kennethwoods.net\/blog1\/2007\/01\/09\/ktl-2-i-can-feel-it-in-air-tonight\/\">series continues here<\/a>.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">If you\u2019re enjoying this, you may want to visit my series on the Second Symphony,<a target=\"_blank\" href=\"http:\/\/kennethwoods.net\/blog1\/2006\/04\/05\/mvt-i-mahlers-journey-begins\/\"> which begins here<\/a><a target=\"_blank\" href=\"http:\/\/kennethwoods.net\/blog1\/2006\/04\/05\/mvt-i-mahlers-journey-begins\/\">.<\/a><\/span><\/p>\n<div id=\"wp_fb_like_button\" style=\"margin:5px 0;float:none;height:100px;\"><script src=\"http:\/\/connect.facebook.net\/en_US\/all.js#xfbml=1\"><\/script><fb:like href=\"https:\/\/kennethwoods.net\/blog1\/2007\/01\/07\/kindertotenlieder-2-nun-seh-ich-wohl\/\" send=\"false\" layout=\"box_count\" width=\"450\" show_faces=\"true\" font=\"arial\" action=\"like\" colorscheme=\"light\"><\/fb:like><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>On to the second song now, and back into the capable hands of Mitch Friedfeld. From a purely subjective point of view, I find this is in many ways the most anguished of all the songs. This poem contains the most intense imagery and the most stylized and heightened use of language of any of [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[1,2],"tags":[],"class_list":["post-233","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-music-opion-life-as-a-performing-musician","category-mahler"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kennethwoods.net\/blog1\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/233","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kennethwoods.net\/blog1\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/kennethwoods.net\/blog1\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kennethwoods.net\/blog1\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kennethwoods.net\/blog1\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=233"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/kennethwoods.net\/blog1\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/233\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kennethwoods.net\/blog1\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=233"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/kennethwoods.net\/blog1\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=233"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/kennethwoods.net\/blog1\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=233"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}